Чувство ритма поможет выучить иностранный
Поделиться, сохранить:
Как связаны ритм, речь, пение, танцы? Вы только задумайтесь: развитие речи, формирование структуры языка происходили параллельно и с развитием пения и танцев. Люди хлопали и приплясывали в такт топоту или ритмичным ударам в барабаны. И хотя сейчас на планете полно самых разных языков, но стоит задуматься: а не обладают ли они общей историей происхождения, нет ли у них общей ритмической модели?
В 2010 году учеными Оксфордского университета было проведении исследование, где они изучали различия в ритмической ткани различных языков. Были выбраны совершенно непохожие языки: французский, английский, русский, греческий, мандаринский. Ученые хотели выяснить, какие различия в ритме языков позволяют определить человеку, как звучит тот или иной язык. Например, почему мы сразу отличаем английский от французского и так далее. Благодаря использованию 15-ти различных алгоритмов, исследователи сравнили ритмическую структуру языков – количество рядом расположенных согласных, длительность звучания гласных и другие параметры.
Благодаря проведенным исследованиям ученым удалось выяснить, что особых различий в ритме любого языка практически нет! Например, у греческого и французского языка очень много общего между собой. Стоит задуматься: а, может быть, языковой ритм на самом деле и есть особая врожденная способность каждого человека, точно такая же, как и склонность соединять слова и получать целые предложения?
Размер и ударение
Ритм в языке создается благодаря бессознательно анализируемому сочетанию безударных и ударных слогов. Самый первый ритм в нашей жизни – это сердцебиение матери. Описать его можно как безударный короткий и длинный ударный звуки, следующие друг за другом. В поэзии такой ритм получил название «ямб».
Также существуют и другие поэтические метры – хорей (слабый слог следует за сильным), амфибрахий (слабый, затем сильный, и после – снова слабый). Почти все поэтические размеры пришли к нам из латинского и греческого языков – сейчас ими пользуются поэты, живущие в любой точке мира и говорящие на любом языке. При этом стоит помнить, что ритмические модели существуют не только в литературе – мы каждый день сталкиваемся с ними, разговаривая или слушая песни.
Использование ритма для изучения языков
Поняв и приняв то, что чувство ритма и его законы универсальны, можно использовать эти знания и в учебных целях. Заметьте, что дети легко запоминают и разучивают песни не зависимо от того, на каком языке они звучат. Все это – благодаря как раз ритмическому рисунку.
Ученые из Чикагского университета провели исследования, которые показали, что, чем сильнее у человека развито чувство ритма, тем проще ему учить и иностранные языки. Те дети, что легко воспроизводили серию ритмичных звуков под метроном, лучше, чем другие, читали и понимали тексты на незнакомом языке. Именно поэтому использование ритма в песенках для малышей считается отлично работающим методическим приемом.
Задумайтесь: ведь вы неоднократно и бессознательно уже чувствовали мелодику и ритм любого языка. Во время разговора мы пользуемся интонацией, ее уровень в разных языках, конечно, отличается. Например, в русском интонационные спады мягче и нежнее, чем в английском. Англичанам кажется, что мы звучим монотонно и «неправильно». Однако даже мы, говоря на родном языке, легко чувствуем неправильные интонации: например, вопрос в конце утвердительного предложения. Педагог должен в совершенстве владеть искусством интонирования – именно от него во много зависит скорость и качество усвоения материала учениками.
Конечно, у жителей разных стран есть и определенные культурные различия в речи. Но в целом ритмический рисунок в любом языке остается тем же – сочетание безударных и ударных слогов, которые и создают особую атмосферу, увлекают человека, заставляют его запоминать что-то новое.
В видео ниже два персонажа из одного из американских сериалов читают рэп, а текст песни – абсолютно бессмысленный и составлен из слов, взятых из испанского словаря. Но как ритмично звучит этот набор слов!